Molodist is a 470-sq.m café-bar opened in Kyiv by the owner of the Cooper’s People company, the founder of the first city food market and “Molodist” cafe in Odesa Alex Cooper and Kyiv restaurateur, the founder of the La Familia chain restaurants Mikhail Beylin.
The main concept is based on the atmosphere of the 90s that reminds you of the childhood before electronic gadgets, offers familiar home-cooked meals and keeps its doors open 24/7.
***
“Молодість” — це кафе-бар площею 470 кв. м, який відкрив тепер і у Києві власник компанії “Люди Купера”, засновник першого ринку їжі та кафе “Молодость” в Одесі Алекс Купер та київський ресторатор, засновник мережі La Familia Михайло Бейлін.
В основі концепції — відтворення атмосфери 90-х, зрозуміла домашня кухня, яка нагадує про дитинство до гаджетів, а також сервіс 24/7.
The café itself is an extension of the 18th-century building that was once a military arsenal. Part of this building now houses a newly opened Kyiv Food Market, also co-founded by Cooper and Beylin.
***
Саме приміщення є продовженням внутрішнього простору будівлі №5 колишнього військового арсеналу кінця XVIII століття. Його частиною також є відкритий по сусідству Kyiv Food Market, співзаснований Купером та Бейліним.
You feel the energy of the youth the moment you step through the entryway of glass and steel. The place is packed with eclectic mementos of the 90s, mixed and matched in playful, if not surreal combinations.
***
Ви потряпляєте у приміщення крізь вхідну групу зі скла на металевих каркасах та відразу відчуваєте енергію молодості. Це місце переповнене еклектичними пам’ятками з 90-х, змішаними і зібраними у грайливих дещо сюрреалістичних поєднаннях.
Real street lamps stand next to the entrance door. They emphasize the height of the ceiling together with a massive mirror and a crystal chandelier. In sharp contrast to the chandelier, the walls of the entrance hall are stylized as an average Soviet-era apartment building.
***
Біля вхідних дверей стоять справжні вуличні ліхтарі. Вони підкреслюють висоту стелі разом із масивним дзеркалом та хрустальною люстрою. Стіни, стилізовані під звичайний житловий будинок радянських часів, контрастно відтіняють велич люстри.
The walls are partially painted in blue, resembling those low-cost, 5-storey apartment blocks built in Kyiv in early 60s. Instead of graffiti though there are images of heroes from popular cartoons, projected on the wall.
***
Стіни тут нагадують ті, що в хрущовках — пофарбовані у синій колір. Їхній верх залишили в автентичному вигляді — лише вкрили захисним лаком. Замість графіті тут зображення героїв відомих мультфільмів.
There are two functional zones in the café: the ground floor with a soft-seating area and kitchens, and the top floor featuring main seating zone and a bar.
***
Функціонально заклад поділений на дві зони: м’яка посадка та технології на першому рівні та основна посадка з баром на другому.
Furniture brought in from the Soviet-era apartments has softened up a cold industrial space. Approximately 90% of the furniture here is second-hand. Every piece here has a history; for instance, several table tops are made of recycled furniture from Yugoslavia, a few chairs are re-invented seats from de-commissioned buses.
***
Меблі з радянських квартир додали затишку холодному промисловому приміщенню. Близько 90% мебелі вторинного використання. Тут кожен предмет має свою історію. Так, наприклад, стільниці на другому рівні виконані із лакованих фасадів меблів для віталень з колишньої Югославії. А для однієї із зон посадки архітектори використали переосмисленні сидіння автобусів тієї епохи.
Chairs in the main seating zone came from Lada cars, re-constructed and re-upholstered in leather.
***
Зона посадки, зліва вздовж стіни зі склоблоків з написом, відрізняється своїми сидіннями, які дістали з Жигулів, перетягнули новою шкірою та реставрували.
THE BAR
The centrepiece of the café’s interior is a composition made of two vertically assembled sea freight containers. Both of them have seating spaces; in addition, the lower container has a bar, and the top one hosts DJ’s controller.
***
Центральним композиційним елементом приміщення кафе стали два морських контейнери, розташовані один на одному та облаштовані посадковими місцями. Ба більше, нижній контейнер відвели під контактний бар, а верхній — під столики та діджейський пульт.
PLAY ZONE
There is a play zone with Dendy, Sega and other game consoles. Behind the play zone there are several additional tables, with gymnastics pommel horses as chairs. Kyiv café atmosphere promotes guests’ interaction thus the role of the central communal table was given to a large billiards table, which was covered with glass panel to create a suitable table top.
***
Поруч розмістили ігрову зону з приставками Dendy, Sega тощо. За її межами знаходиться декілька додаткових напівбарних столів, стільцями для яких служать гімнастичні коні. У київському кафе-барі атмосфера сприяє зближенню людей, таким чином роль центрального комунального столу відвели більярдному, заздалегідь накритого склом.
The cubic annex on the mezzanine, lined with Soviet facade tiles, plays the role of the restrooms. The elongated shape of one of them allowed placing a red velvet sofa inside. Photo wallpapers cover the walls of the facility while the stretched ceiling is suspended over. Old clinker tiles form the other two bathrooms. The washbasins here mimic two baby baths sourced from the classifieds website.
***
Кубоподібна прибудова на антресолі, облицьована радянською фасадною плиткою, виконує роль санвузлів. Видовжена форма одного із них всередині дозволила розмістити тут червоний оксамитовий диван. На стіни поклеїли фотообої, а стеля — натяжна. Два інші санвузли облицьовані старовинною клінкерною плиткою. Раковини для миття рук тут імітують дві дитячі ванночки, придбані на OLX.
TEAM